Auteur |
Message |
ROLAND |
Posté le: Jeu 26 Jan 2012, 13:09 Sujet du message: |
|
Pour la prochaine revue nous avons déjà 2 articles de Barry BLYTH, dont un sur son travail d'hybridation.
Pour l'avenir on sollicitera Anton, en écrit il se débrouille bien; déjà beaucoup plus que moi, mais vous savez que je ne suis pas une référence ( merci Translator ) |
|
|
Boris Daniel |
Posté le: Jeu 26 Jan 2012, 11:09 Sujet du message: |
|
Je connais l'hybrideur mais pas l'homme.
Je trouve super pour la SFIB que de tels professionnels y adhèrent.
Quelle reconnaissance!!! |
|
|
Gerard Raffaelli |
Posté le: Jeu 26 Jan 2012, 9:58 Sujet du message: |
|
S'il envoie un texte dans sa langue natale, on peut toujours utiliser les traducteurs automatiques. Ce n'est certes pas une panacée, il y a des traductions grotesques (ainsi de l'anglais au français : couper les feuilles en éventail (fan) devient parfois couper le ventilateur), mais avec un peu de bon sens on arrive à rétablir un texte convenable. C'est évidemment plus difficile dans l'autre sens. |
|
|
Martin Balland |
Posté le: Jeu 26 Jan 2012, 1:14 Sujet du message: |
|
Bienvenue Anton et respect !! |
|
|
Loïc |
Posté le: Mer 25 Jan 2012, 23:00 Sujet du message: |
|
Disons qu'il se débrouille à l'écrit, dans des mails superficiels, mais c'est peut-être plus compliqué pour lui à l'oral. |
|
|
sylvain |
Posté le: Mer 25 Jan 2012, 22:39 Sujet du message: |
|
Anton a refusé d'être juge à Jouy cette année au prétexte qu'il ne parle pas assez l'anglais ! |
|
|
ROLAND |
Posté le: Mer 25 Jan 2012, 20:05 Sujet du message: |
|
Anton parle anglais. Pas de soucis |
|
|
Gerard Raffaelli |
Posté le: Mer 25 Jan 2012, 19:08 Sujet du message: |
|
لا يكون سيلفان والغيرة! حتى اللغة العربية! (Ne sois pas jaloux Sylvain ! Même l'arabe !)
而中國呢!(Et le chinois aussi !)
Ceci dit, on peut passer un article d'Anton Mego à la moulinette. Ça ne devrait pas trop poser problème, malgré les drôleries des traducteurs automatiques ! |
|
|
sylvain |
Posté le: Mer 25 Jan 2012, 18:59 Sujet du message: |
|
Gérard parle le slovako-tchèque ? C'est bien, nous pouvons demander un texte à Anton Mego pour le bulletin. Il doit pouvoir nous dire, par exemple, ce qui le guide dans ses choix d'hybridation. |
|
|
andré chalancon |
Posté le: Mer 25 Jan 2012, 9:16 Sujet du message: |
|
Bonjour et bienvenue parmi nous, Anton ! |
|
|
lanthelme thierry |
Posté le: Mar 24 Jan 2012, 23:46 Sujet du message: |
|
bienvenue à ce génial hybrideur, c'est un honneur pour nous! |
|
|
Gerard Raffaelli |
Posté le: Mar 24 Jan 2012, 23:40 Sujet du message: |
|
Vitajte na Anton Mego. Je to potešenie pre nás !
Bienvenue à Anton Mego. C'est un plaisir pour nous ! |
|
|
Lionel |
Posté le: Mar 24 Jan 2012, 20:50 Sujet du message: |
|
C'est une nouvelle que je qualifierai d'inattendue mais bien sûr que c'est une très bonne nouvelle.
Bienvenue à lui. |
|
|
Loïc |
Posté le: Mar 24 Jan 2012, 19:54 Sujet du message: |
|
C'est une bonne nouvelle!
Vítejte Anton! |
|
|
ROLAND |
Posté le: Mar 24 Jan 2012, 19:24 Sujet du message: Anton MEGO nouvel adhérent SFIB |
|
J'ai le plaisir de vous annoncer que Anton MEGO vient de prendre son adhésion à la SFIB.
Je pense qu'il pourra nous apporter son expérience et peut être intervenir sur notre forum.
Nous lui souhaitons la bienvenue parmi nous |
|
|